Трудно ли играть в ультимативную игру и сохранять рациональность? Конечно!
Читать про ногу куриную из прихожей убрать на английском, это too freaking much.
До этого я читала только про looks great и huge artist. Вот так бы и писали дальше! :)

А ещё у меня, видно от усталости, резко упало понимание английского и способность внятно изъясняться на нём.
Я хочу написать, мол, спасибо что прислала примеры, вот два варианта, бла бла бла, и понимаю, что не могу это написать,
и хз, могу ли я написать это и на русском. В итоге пишу вместо десяти фраз две. О главном. И, что характерно, в рамках
этих двух фраз все слова подбираются какие надо.

Вообще про языки такое.
1. С одной стороны, никто не скажет, что изучение иностранных языков это плохо, и я не скажу. Но я считаю пустой тратой времени изучение
языков, которыми не собираешься пользоваться. При этом, если пользуешься, то и изучение происходит само собой.
Таким образом, общение с иностранными заказчиками полезно для изучения языка, который полезен мне для общения с иностранными заказчиками.
А иностранные заказчики полезны для меня, потому что они заказчики и потому что они статусные (низкопоклонство)
Разочарование в них наступает, когда ты осознаёшь, что страдаешь низкопоклонством, и ждёшь от них, что они будут ценить крутую вёрстку
и шарить в шрифтах. Не будут. НЕ БУДУТ. На лбу себе напиши: НЕ БУДУТ.
Футура ей не нравится, каково7! Ну я тоже дура, конечно, надо было хоть один вариант с засечками сделать.
Да, осознание своего низкопоклонства приносит разочарование в себе. Не я ли блююсь, когда читаю про обратный карго-культ?
Вообще надо уходить от этой уёбищной дихотомии: мы/они.

2. Многие знакомые людишки любят выпендриваться своими познаниями в области языков и рассказывать, как они сериалы
в оригинале смотрят. Ну, визуалы, наверное, чиста на картинку реагируют. Потому что если им простой кусок текста зацитировать,
то они потом в нём нихуя не понимают. Так что это всё из серии и вы рассказывайте.

Так получилось, что много Л. Толстого в аудио слушаю.
Шокирована тем, какое влияние он оказал на известного автора, и как я могла читать его без предварительного внимательного
изучения Т.?! С другой стороны. Сам по себе Т. мне неинтересен, только в контексте влияния, так что нормальный порядок изучения.
Хотя Воскресение меня увлекло.
Встречала и такой взгляд на вещи, как "мне похуй на первоисточники" и "мне плевать какое и на что он оказал влияния, сам по себе он бла бла бла".
Вот за такое надо по губам бить. Ну, или по пальцам. Стыдно должно быть.
Хотя чего ещё ждать от человека, который пишет нюанс с Ь, а драму с двумя М.

Да, если кому интересно, я хоть и забросила свой план по эшшольции, всё-таки потихоньку её покупаю.
А насчёт анемон говорила сегодня с татуировщицей. Денег, скорее всего, опять пожалею.
Биколорные хочу.



@темы: растения, художественная литература, надо чёлку подстричь